Pomôžte rozvoju stránky a zdieľajte článok s priateľmi!

Ak si chcete stiahnuť kapitolu 4.4 EIA 7 vo formáte PDF, postupujte nasledovne: Kapitola 4.4 EIR.

oblasť použitia

4.4.1. Táto kapitola predpisu sa vzťahuje na stacionárne zariadenia kyslých batérií.

Pravidlá sa nevzťahujú na inštaláciu špeciálnych batérií.

4.4.2. Miestnosti batérií, v ktorých sú batérie nabité na napätie viac ako 2, 3 V na článok, sú klasifikované ako výbušné triedy B-Ia (pozri / tiež 4.4.29 a 4.4.30).

Priestory batérií pracujúcich v režime konštantného nabíjania a nabíjania s napätím do 2, 3 V na článok sú výbušné len počas tvarovania a nabíjania batérií po ich oprave s napätím vyšším ako 2, 3 V na článok. Za normálnych prevádzkových podmienok s napätím do 2, 3 V na článok, tieto miestnosti nie sú výbušné.

Elektrická časť

4.4.3. Voľba elektrických ohrievačov, lámp, elektromotorov na ventiláciu a elektrických rozvodov pre hlavné a pomocné priestory batérií, ako aj inštalácia a inštalácia špecifikovaných elektrických zariadení by mala byť vykonaná v súlade s požiadavkami uvedenými v Ch. 7.3.

4.4.4. Nabíjačka musí mať dostatočný výkon a napätie na nabitie batérie na 90% menovitej kapacity po dobu maximálne 8 hodín s predchádzajúcim 30 minútovým vybitím.

4.4.5. Inštalácia akumulátora musí byť vybavená voltmetrom so spínačom a ampérmetrami v nabíjačke, nabíjačke batérií a obvodmi akumulátorov.

4.4.6. Na nabíjanie a dobíjanie generátorov motorov by mali byť k dispozícii zariadenia na ich vypnutie, keď sa objaví spätný prúd.

4.4.7. V obvode batérie by sa spravidla mal inštalovať istič, selektívny voči ochranným zariadeniam siete.

4.4.8. Nabíjačka by mala poskytovať stabilizáciu napätia na pneumatikách akumulátora v rozsahu ± 2%.

4.4.9. Inštalácie batérií, ktoré používajú režim nabíjania batérie s napätím maximálne 2, 3 V na článok, by mali mať zariadenie, ktoré zabraňuje spontánnemu zvýšeniu napätia na úroveň vyššiu ako 2, 3 V na bunku.

4.4.10. Usmerňovacie jednotky používané na nabíjanie a nabíjanie batérií by mali byť pripojené zo strany AC cez izolačný transformátor.

4.4.11. DC zbernice musia byť vybavené zariadením na nepretržité monitorovanie izolácie, ktoré umožňuje vyhodnotiť hodnotu izolačného odporu a pôsobiť na signál pri znížení izolačného odporu jedného z pólov na 20 kΩ v sieti 220 V, 10 kΩ v sieti 110 V, 5 kΩ v 48 V sieti a 3 kΩ v 24 V.

4.4.12. Pre batériu by mala byť zaistená zámka, ktorá zabraňuje nabíjaniu batérie s napätím vyšším ako 2, 3 V na článok, keď je ventilácia vypnutá.

4.4.13. Vnútri batérie musí byť jedno svietidlo pripojené k sieti núdzového osvetlenia.

4.4.14. Batérie by mali byť inštalované na regáloch alebo na policiach skrinky. Vertikálne vzdialenosti medzi policami alebo policami skrinky by mali poskytovať pohodlnú údržbu batérie. Batérie môžu byť inštalované v jednom rade pre jednostrannú údržbu alebo v dvoch radoch pre obojstranné.

V prípade dvojitých sklenených nádob sa s nimi zaobchádza ako s jednou batériou.

4.4.15. Regály na montáž batérií sa musia vykonávať, testovať a označovať v súlade s požiadavkami GOST alebo technických podmienok; musia byť chránené pred elektrolytom odolným povlakom.

4.4.16. Batérie by mali byť izolované od stojanov a stojanov od zeme cez izolačné podložky, ktoré sú odolné voči účinkom elektrolytu a jeho výparov. Regály pre batérie s napätím nepresahujúcim 48 V môžu byť inštalované bez izolačných podložiek.

4.4.17. Medzi batériami najmenej 1 m s obojstranným usporiadaním batérií a 0, 8 m jednostrannými by mali byť priechody na údržbu batérie. Umiestnenie batérií by malo byť vykonané v súlade s požiadavkami GOST na stojany pre stacionárne inštalácie elektrických batérií.

4.4.18. Vzdialenosť od batérií k ohrievačom by mala byť najmenej 750 mm. Túto vzdialenosť je možné znížiť inštalovaním tepelných štítov z nehorľavých materiálov, čím sa zabráni lokálnemu ohrevu batérií.

4.4.19. Vzdialenosť medzi živými časťami batérií musí byť najmenej 0, 8 m pri napätí nad 65 V až 250 V počas normálnej prevádzky (bez nabíjania) a 1 m pri napätí nad 250 V.

Ak sú batérie inštalované v dvoch radoch bez priechodu medzi radmi, napätie medzi prúdovými časťami susedných batérií rôznych radov by nemalo prekročiť 65 V počas normálnej prevádzky (nenabíjanie).

Elektrické zariadenia, ako aj prípojky zberníc a káblov by mali byť umiestnené najmenej 1 m od nehermetických batérií a minimálne 0, 3 m pod najnižším bodom stropu.

4.4.20. Prípojnice batérií musia byť vyrobené z medených alebo hliníkových neizolovaných pneumatík alebo jednožilových káblov s izoláciou odolnou voči kyselinám.

Pripojenia a vetvy medených tyčí a káblov by sa mali vyrábať zváraním alebo spájkovaním, hliník - iba zváraním. Spojenie pneumatík s priechodkami výstupnej dosky sa musí vykonať zváraním.

Miesta na pripojenie pneumatík a káblov k batériám by sa mali opravovať.

Elektrické prípojky od výstupnej dosky od priestoru pre batérie k spínacím zariadeniam a rozvádzaču jednosmerného prúdu by mali byť vyrobené z jednožilových káblov alebo neizolovaných pneumatík.

4.4.21. Neizolované vodiče musia byť po celej dĺžke natreté dvojnásobne kyselinovzdornou, bezalkoholickou farbou, s výnimkou autobusových spojení, prípojok akumulátorov a iných pripojení. Nenatreté oblasti by mali byť mazané technickým ropným želé.

4.4.22. Vzdialenosť medzi susednými neizolovanými pneumatikami je určená výpočtom dynamického odporu. Uvedená vzdialenosť, ako aj vzdialenosť medzi pneumatikami a časťami budovy a inými uzemnenými časťami musia byť čisté až do vzdialenosti najmenej 50 mm.

4.4.23. Pneumatiky musia byť uložené na izolátoroch a zaistené držiakmi pneumatík.

Rozpätie medzi referenčnými bodmi pneumatík je určené výpočtom dynamického odporu (s prihliadnutím na 4.4.22), ale nesmie byť väčšie ako 2 m. Izolátory, ich tvarovky, časti na montáž pneumatík a nosné konštrukcie musia byť elektricky a mechanicky odolné voči dlhodobému pôsobeniu výparov elektrolytu. Nie je potrebné uzemnenie nosných konštrukcií.

4.4.24. Výstupná doska z priestoru akumulátora musí byť odolná voči účinkom výparov elektrolytu. Odporúča sa použiť dosky z azbestového cementu impregnovaného parafínom, ebonitu atď. Použitie mramoru, ako aj preglejky a iných materiálov vrstevnatej štruktúry nie je povolené pre mramorové dosky.

Pri inštalácii dosiek v stropnej doske by mala stúpať nad ňou minimálne 100 mm.

4.4.25. Pri výbere a výpočte batérie zvážte zníženie jej kapacity pri teplote v batériovej miestnosti pod +15 ° C.

Stavebná časť

26-04-04. Stacionárne nabíjateľné batérie by mali byť inštalované v špeciálne navrhnutých priestoroch. Inštalácia niekoľkých kyslých batérií v jednej miestnosti je povolená.

4.4.27. Priestory nabíjateľných batérií patria do výroby kategórie E a mali by byť umiestnené v budovách s minimálnym stupňom požiarnej odolnosti najmenej II podľa požiadaviek požiarnej bezpečnosti SNiP 21-01-97 Gosstroy Ruska.

Dvere a rámy okien môžu byť drevené.

4.4.28. Batérie odporúčame inštalovať v miestnostiach s prirodzeným osvetlením; pre okná je potrebné použiť matné alebo bielo potiahnuté sklo.

V priestoroch batérií sa môže vykonávať bez prirodzeného svetla; môžu byť tiež umiestnené v suchých pivniciach. V týchto prípadoch sa nevyžaduje použitie panelov s jednoduchým resetom.

4.4.29. Prenosné uzavreté batérie (napr. Štartovacie batérie) používané na napájanie stacionárnych elektrických zariadení, ako aj otvorené nabíjateľné batérie do 60 V s celkovým výkonom maximálne 72 Ah možno inštalovať v samostatnej vetranej miestnosti s prirodzenou motiváciou a vo všeobecnej výrobe. v miestnosti s nebezpečenstvom výbuchu a bez požiaru, vo vetraných kovových skriniach s odsávaním vzduchu mimo miestnosti. Prenosné batérie uzavretého typu, pracujúce v režime vybíjania alebo konštantného nabíjania, ktoré sú nabíjané mimo miesta ich inštalácie, môžu byť inštalované do kovových skriniek so žalúziami bez odvzdušnenia mimo miestnosti.

Za týchto podmienok sa trieda priestorov vzhľadom na nebezpečenstvo výbuchu a požiaru nemení.

4.4.30. Utesnené stacionárne batérie, ktorých náboj sa vyrába pri napätí nepresahujúcom 2, 3 V na článok, sa môžu inštalovať do priestorov s všeobecnou výrobou, ktoré sú nevýbušné a nehorľavé, za predpokladu, že nad nimi je inštalovaný odsávač pár. Zároveň sa trieda priestorov nemení vzhľadom na nebezpečenstvo výbuchu a požiaru.

4.4.31. Priestor pre batérie by mal byť:

  • čo najbližšie k nabíjačkám a rozvádzaču DC;
  • izolovaný od prachu, výparov a plynu, ako aj prenikanie vody cez strop;
  • ľahko prístupný servisnému personálu.

Umiestnenie batérie by nemalo byť umiestnené v blízkosti zdrojov vibrácií a trasenia.

32-04-04. Vstup do priestoru pre batérie by mal byť cez vestibul. Vstupné zariadenie z priestorov domácnosti nie je povolené.

Plošina musí mať také rozmery, aby sa dvere z miestnosti batérie na plošinu mohli otvoriť a zatvoriť, keď sú dvere zatvorené z nástupišťa do susednej miestnosti; Priestor predsiene musí byť najmenej 1, 5 m. Dvere vestibulu sa musia otvárať smerom von a musia byť vybavené samosvornými zámkami, ktoré im umožňujú otvárať sa bez kľúča zvnútra.

Na dverách by mali byť nápisy: "Batéria", "Horľavý", "Nevstupujte s ohňom", "Fajčenie je zakázané."

4.4.33. Pri umiestňovaní batérií by mala byť oddelená miestnosť na skladovanie kyseliny, separátorov, príslušenstva a na prípravu elektrolytu najmenej 4 m.

4.4.34. Stropy priestorov pre batérie by mali byť spravidla horizontálne a hladké. Stropy s vyčnievajúcimi konštrukciami alebo naklonenými, podľa požiadaviek 4.4.43, sú povolené.

4.4.35. Podlahy miestností na batérie by mali byť prísne horizontálne, na betónovom podklade s kyselinovzdorným povlakom (kyselinovzdorné keramické obklady so švami vyplnenými kyselinovzdorným materiálom alebo asfaltom).

Pri montáži regálov na asfaltové vozovky by sa mali použiť nosné plošiny z odolného materiálu odolného voči kyselinám. Inštalácia regálov priamo na asfalt nie je povolená.

Vo vnútri batériových a kyslých miestností, ako aj pri dverách týchto miestností by mal byť usporiadaný podstavec z kyselinovzdorného materiálu.

4.4.36. Steny, stropy, dvere a rámy okien, vetracie potrubia (na vonkajšej a vnútornej strane), kovové konštrukcie a iné časti miestností na batérie by mali byť natreté farbou odolnou voči kyselinám.

4.4.37. Pri vkladaní batérií do digestorov by mal byť vnútorný povrch skriniek natretý lakom odolným voči kyselinám.

38-04-04. V priestoroch batérií s menovitým napätím vyšším ako 250 V v uličkách na údržbu by mali byť inštalované drevené mriežky, izolujúce personál od podlahy.

4.4.39. Pri použití zariadení na vetranie zásob by mali byť k dispozícii miesta na ich inštaláciu a závery o prívodných a výfukových ventilačných boxoch priestoru pre batérie.

Sanitárna časť

4.4.40. Priestory batérií, v ktorých sú batérie nabité na napätie vyššom ako 2, 3 V na článok, musia byť vybavené pevnou ventiláciou s núteným obehom vzduchu.

V priestoroch nabíjateľných batérií pracujúcich v režime konštantného nabíjania a nabíjania pri napätí do 2, 3 V na článok by sa malo zabezpečiť používanie stacionárnych alebo inventárnych zariadení núteného vetrania a odsávacieho vetrania po dobu vytvárania batérií a kontrolných prebíjaní.

Požadovaný objem čerstvého vzduchu V, m / h, je určený vzorcom:

V = 0, 07 * Isar * n

kde Izar - najväčší nabíjací prúd, A; n je počet článkov batérie; zároveň by koncentrácia kyseliny sírovej vo vzduchu v batériovom priestore nemala presiahnuť hodnotu uvedenú v SNiP 2.04.05-91 * (vyd. 1994) ruskej ruskej spoločnosti Gosstroy.

Okrem toho, pre vetranie miestností na batérie sa musí vykonať prirodzené odsávanie, ktoré zabezpečuje aspoň jednu výmenu vzduchu za hodinu. V prípadoch, keď prirodzené vetranie nemôže zabezpečiť požadovanú rýchlosť výmeny vzduchu, malo by sa použiť nútené vetranie.

4.4.41. Ventilačný systém miestností pre batérie by mal slúžiť iba na batérie a akumulátory. Emisie plynov musia byť vykonávané cez baňu, ktorá stúpa nad strechu budovy najmenej 1, 5 m. Baňa musí byť chránená pred zrážkami. Zahrnutie vetrania do komínov alebo do vetracieho systému budovy je zakázané.

4.4.42. Na zariadení s núteným vetraním by ventilátor mal mať prevedenie s ochranou proti explózii.

4.4.43. Odsávacie plyny by mali byť vyrobené z hornej aj spodnej časti miestnosti zo strany oproti prúdu čerstvého vzduchu.

Ak má strop vyčnievajúce konštrukcie alebo svah, vzduch by mal byť ťahaný z každého oddelenia alebo z hornej časti priestoru pod stropom.

Vzdialenosť od horného okraja horných ventilačných otvorov k stropu by nemala byť väčšia ako 100 mm a od spodného okraja spodných ventilačných otvorov k podlahe - maximálne 300 mm.

Prúdenie vzduchu z ventilačných kanálov by nemalo smerovať priamo do elektrolytického povrchu batérií.

Kovové vetracie kanály by nemali byť umiestnené nad otvorenými batériami.

Použitie ventilačných boxov v priestoroch batérií nie je povolené.

Rýchlosť vzduchu v miestnostiach batérií a kyseliny, keď pracujú vetracie zariadenia, musí spĺňať požiadavky SNiP 2.04.05-91 * (ed. 1994).

4.4.44. Teplota v miestnostiach batérií v chladnom čase na úrovni umiestnenia batérií by nemala byť nižšia ako +10 ° C.

Ak sa na staniciach bez trvalého služobného poriadku vyberie batéria tak, aby pracovala len na zapínanie a vypínanie ističov, je dovolené akceptovať uvedenú teplotu nie nižšiu ako 0 ° C.

45-04-04. Vykurovanie priestoru pre batériu sa odporúča pomocou radiátorového zariadenia umiestneného mimo tejto miestnosti a dodávajúceho teplý vzduch cez vetracie potrubie. Pri použití elektrického vykurovania musia byť prijaté opatrenia proti vniknutiu iskier cez kanál.

Pri výstavbe pary alebo ohrevu vody by sa mali vykonávať v rámci priestoru batérií hladkými rúrkami spojenými zváraním. Prípojky príruby a armatúry sú zakázané.

46-04-04. V elektrárňach, ako aj v rozvodniach vybavených tečúcou vodou by sa v blízkosti batériovej miestnosti mali inštalovať kohútiky a umývadlá. Nad umývadlom by mal byť nápis: "Nevypúšťajte kyselinu a elektrolyt."

Pomôžte rozvoju stránky a zdieľajte článok s priateľmi!